30/7/12

Los Juegos del Hambre

El Padrino, La Casa de los Espíritus, Soldado Desconocido, Harry Potter, etc., etc. son sólo ejemplos de libros que han sido llevados a la gran pantalla. Uno de los libros más nuevos de los que se ha hecho película es "Los Juegos del Hambre", basada en el primer libro de la trilogía escrita por Suzanne Collins y que lleva ese mismo nombre (The Hunger Games) y en finlandés "Nälkäpeli".

La película vino a los cines a finales de marzo.  Una de mis hijas mayores había leido la trilogía y fuimos al cine con ella. No sabía nada del libro. La película es fácil de entender sin haber leido el libro. Eso sí, es violenta y la historia que cuenta es muy cruel.

Jóvenes, demasido jóvenes, son seleccionados anualmente como castigo para que luchen en un campo "arena" hasta que uno gane y quede vivo (de cada estado fictivo, es decir de cada "zona", seleccionan dos "tributos", uno de cada sexo).

Ante nosotros se abre un mundo que no quisiéramos que se hiciera realidad, pero que lamentablemente podría realizarse teniendo en cuenta la historia humana. En los libros posteriores, también es la historia de la unión de los pueblos en la lucha contra una dinastía cruel e inhumana.

La lucha de los jóvenes por salvar su propia vida se parece al destino de los gladiadores de la antigua Roma. "Las zonas" están sometidas a un gobernante y capital extravagante a los que hay que sacrificar todo el trabajo como esclavos. Este tipo de sistema se parece al sistema existente hoy día de una relación desigual entre los países desarrollados y los del tercer mundo. 

Con toda y su violencia, la película me hizo interesarme en los libros. Recibí el primer libro como regalo del día de las madres y me gustó leerlo recordando las escenas de la película y los personajes. Leí el libro en unos días. Ahora acabo de leer toda la trilogía y hay que decir que ese mundo del futuro pone al lector a meditar muchas cosas. A ver la sociedad y las personas de una nueva manera.
¿Qué pasaría si si yó tuviera ese destino y viviera en " la zona" más pobre donde el hambre está siempre presente? ¿De qué manera esa sociedad se diferencia a la nuestra?

La película es absolutamente apropiada, como mínimos, para los jóvenes de 12 años. Así y cuando Finnkino, la empresa finlandesa distribuidora de películas, dice en Facebook que "según una nueva ley, los límites de edad para ver películas son flexibles hasta tres años, es decir que este tipo de película apropiada para los mayores de 12 años (K12) puede ser vista por un/una espectador/ -a de 9 años acompañado/-a de un adulto que asume la responsabilidad."
Aquí aparece el texto en finlandés: Anan Finlandia



28/7/12

Amado sol

Sólo el que no sabe como cambia el clima en esta tierra, se mantiene en casa un día como hoy.

Hace unas horas hacía un clima único, especial, maravilloso, bello. Es que con un sólo adjetivo es imperdonable describirlo.

Ahora sin embargo me siento aquí porque llueve. Nadie lo esperaba. Ni en los pronósticos lo decían. Aquí les dejo un par de fotos de ese sol tan amado.

Eso de que el verano finlandés es efímero es una plena verdad.




Hija del trópico

24 ayer y hoy 25. Para mañana prometen 26. Hablo de grados sobre cero. Llevamos dos días especiales por la ola de calor de que disfrutamos.

A diferencia de los veranos pasado, este verano ha sido muy lluvioso. En algunos lugares se han medido índices de precipitación de lluvias más altas en cincuenta años.

Seguramente que los que viven en el trópico piensan que 25 grados son temperaturas agradables y que no merecen ninguna atención. Después de pasar un invierno metida en pantalones y chaquetas gruesas, un primavera fría y unos días de junio y julio lluviosos, hoy esto es como estar en el paraíso. mariposas de todo tipo vuelan, las grosellas se maduran rápido, las frambuesas ya se ven bien rojitas y los calabacines de mi huerto ya están hermosos. Y esa pelota inmensa en el cielo brilla y calienta.


Por fin sacamos faldas, vestidos, camisetas, gorras. No hay nada mejor que sentarse debajo de un árbol en la hierba a comer helados o a beberse un frío jugo o zumo de naranja o una sangría fría.

Eso del verano lluvioso tiene también consecuencias positivas: el precio de la energia eléctrica no ha subido, los comercios han vendido chubasqueros, paraguas y demás productos de época lluviosa y en el bosque ya crecen hongos.

Y yo que nací en un lugar caliente y soleado, en un día así como hoy, recargo las pilas para el resto del año. Esto es para festejarlo. :)



Calabacines y cantarelas.


La vendedora de fresas me dijo que este tipo de fresas se llama "RUMBA"










26/7/12

La dulce Karkkila

La palabra "karkki" significa caramelo en finlandés. Muchos niños creen que el nombre de la ciudad de Karkkila proviene de esa palabra. Lamentablemente el origen del nombre de la ciudad no es tan dulce a como los pequeños piensan sino que pertenece a un grupo de nombres germánicos (Gericke, Kercho, Garko), del cual se han formado nombres de algunos lugares de Finlandia como Karkku y Karkkila y los apellidos Karkkola, Kekkonen y Karkkonen. (Fuente: Sukunimet / Pirjo Mikkonen ja Sirkka Paikkala. - Helsinki : Otava, 2000).

Karkkila es una pequeña ciudad situada en la región de Uusimaa, casi a unos 70 quilómetros de Helsinki. Es vecina de los siguientes municipios: Nummi-Pusula, Loppi, Tammela y Vihti. En Karkkila viven un poco más de nueve mil (9000) habitantes.

Durante los 1800 Karkkila era un importante centro siderúrgico y centro industrial. De Karkkila a Hyvinkää había una línea ferroviaria. A finales de los años 50 se hizo la carretera dos que pasa por Karkkila.


Antigua fábrica y hoy centro cultural y oficinas de la municipalidad


Hoy Karkkila sigue siendo un ciudad pintoresca y única debido a su topografía. En el centro de la ciudad hay una cresta que la divide. Así pues la ciudad es como un aguacate abierto con calles y edificios a ambos lados de la cresta.

A la izquierda se ve parte de la cresta. Esta es la calle Helsinginkatu

Debido a los cambios en el mundo industrial y laboral, Karkkila es hoy unas de las ciudades de Uusimaa kon uno de los índices de desempleo más altos. En la ciudad, sin embargo, queda alguna industria metalúrgica de subcontratación y  electrónica y comercios.

En Karkkila hay una hermosa biblioteca, un instituto para adultos, una escuela de música y otra de baile, escuelas primarias y una de secundaria y bachillerato. Podría decirse que todos los servicios necesarios están a un paso.

Biblioteca de Karkkila

En el corazón de la ciudad hay una iglesia (hagan clic aquí para ir a la página web de la Parroquia de karkkila y ver una linda foto de la iglesia) y una plaza en la que venden verduras y demás productos de la zona todos los viernes.

El lugar más dulce de la ciudad es quizá la fábrica de chicles Fazer. Karkkila es una ciudad tranquila cerca de un lago. De la capital a Karkkila sólo hay una hora de camino y viendo paisajes hermosos una hora una hora se va como un suspiro.

Vocabulario:
el caramelo = karkki
dulce = makea
el vecino/ la vecina = naapuri
siderurgia = rautaruukki
industrial = teollinen
pintoresca = viehättävä
la cresta = harju
el chicle = purkka







23/7/12

La precaución en las carreteras salva vidas

A veces escuchas en la radio que hay que tener precaución en la carretera y lo dejas pasar y luego se te olvida. Ante el volante pasamos un gran número de señales de tráfico que nos hacen tener presentes los peligros existentes en las carreteras.

Hace unos días aprendí que estas señales en las carreteras de Finlandia son muy importantes.

Es que los alces y venados suelen cruzar las carreteras y no temen a los cohes. Los accidentes causados por los alces han disminuido, pero los causados por venados han aumentado. Según estadísticas de la Oficina de Tráfico, el año pasado ocurrieron 2811 accidentes causados por  venados. Casi cien más que el año anterior.

Los choques con venados suelen ocurrir cuando el sol se pone o temprano en la mañana.

Hace unos día casi me sumo al número de accidentados de este año. Venía al volante con mi familia, ya bastante tarde, al caer el sol. Y de repente vi en la carretera la silueta de dos animales. No venía a mucha velocidad y pude frenar a tiempo. Mi marido, que venía al lado, me recordó lo que siempre dicen en los medios de difusión: "Nunca se deben pasr los animales por delante sino por detrás". Los animales nunca se detienen.

Y eso es cierto. Pasé al primer venadito por su parte trasera y el segundo venadito volvió al bosque de donde venía. Por el carril contrario no venía ningún cohe y así continuamos nuestro viaje sin problemas y muy agradecidos. Un poco más adelante, al lado de la carretera vimos más venados cola blanca en el campo.

El resto del viaje lo pasamos muy precavidos viendo a uno y otro lado de la carretera. Cuando uno sale de viaje, uno nunca piensa en que pasará algo peligroso. Obedecer las buenas recomendaciones salva vidas.
Vocabularuio:
La precaución = varovaisuus
la carretera = tie
la seal de tráfico = liikennemerkki
el alce = hirvi
el venado cola blanca = valkohäntäpeura
el volante = ohjauspyörä
la recomendación = suositus
Obedecer = totella
salva vidas = pelastaa ihmishenkiä

22/7/12

Simplemente amor entre dos, sin marginación

Dos personas que se aman, tienen derecho a convivir en paz, armonía y felicidad. Dos personas que se aman tienen derecho a amarse. Respetemos pues ese derecho del que gozamos todos los que amamos. El amor que comparten otros no nos ataca ni perturba nuestro amor.

Dos personas que se aman, felices y alegres, contagian a los demás con su alegría. Deseara poner aquí un punto final pero, lamentablemente en este mundo en que aún vivimos, no debo.

Debo decir que lamentablemente aún en nuestros días muchas parejas que se aman tienen que hacerlo en secreto por temor al repudio y hasta odio de los demás. En muchos países si una mujer ama a otra mujer y un hombre ama a otro hombre, eso es hasta penalizado y visto como una enfermedad.

En Finlandia hasta 1971 la homosexualidad era penalizada y la homosexualidad era considerada enfermedad por la ley hasta el año 1981. En 1995 se agregó al Código Penal el delito de discriminación en la vida laboral. Es decir que en el país es prohibido discriminar en el trabajo a alguien sólo por su homosexualidad.

En el año 2004 entró en vigor la Ley de No Discriminación que prohibe la discriminación por la edad, la nacionalidad o grupo étnico, lengua, convicción, estado de salud, minusvalía, orientación sexual y demás causas personales.

Desde el año 2002 las parejas del mismo sexo pueden registrar su relación y así contraer matrimonio civil.
Aunque en el país se han dado grandes pasos en pro de los derechos de los y las homosexuales y demás minorías sexuales, queda mucho por hacer para cambiar la mentalidad de alguna gente.

Durante el fin de semana se han organizado en algunas ciudades manifestaciones del Orgullo Gay y en Oulu, una ciudad al norte del país, atacaron con gas lacrimógeno a un joven cuya tarea era hablar sobre la ultraderecha así como losy las homosexuales. En Helsinki atacaron a los y las manifestantes con huevos. Esos ataque son un mero mensaje de intimidación.

Defender el derecho de la gente que viven en discriminación es un deber no sólo de esa misma gente discriminada sino de todas aquellas personas que repudian la injusticia y defienden los derechos, en este caso, de las personas a amarse y convivir en paz.

Hace dos días fui a una fiesta de una pareja que registró su relación y la felicidad de la pareja por esa gran decisión era contagiosa. Todos los y las presentes en la fiesta, nos sentimos alegres y deseamos que sean muy felices. Esa felicidad y ese amor se los deseo a todas las personas, independientemente de su orientación sexual, edad, convicción, etc.


Hagan clic aquí para leer en finlandés. El texto no es traducción. : Torin laidalla

19/7/12

19 de julio para recordar

El 19 de julio de 1979 el pueblo de Nicaragua venció a la dictadura de la familia Somoza que por más de 40 años gobernó en el país.

33 años han pasado y aún tengo fresco en la memoria el olor a las balas, al aceite de las armas y al sudor de aquellos hombres, mujeres y casi niños que luchaban por el ideal de ver una Nicaragua mejor.

Era un sueño que levantaba barricadas, ponía hermanos y parientes al borde del peligro, hacía cómplices a vecinos y amigos.

Tenía solamente 12 años y el día de la entrada de los guerrilleros al pueblo, tuvimos que salir corriendo cruzando patios y saltando sercos con bolsas llenas con lo más necesario. Nos fuimos al campo, acasa de mi tío Diego a refugiarnos. Las balas tocaban el triste requiem de la muerte por encima de nuestras cabezas. Mano a mano corríamo y nos protegíamos en los barrancos.

La toma del pueblo duró un par de días. Al lograr sacar a los guardias del cuartel, los guerrilleros los montaron en camiones y los llevaron a la vecina Honduras. No fueron ajusticiados. Esa era la bondad de aquellos luchadores amantes de la vida.

Recuerdo bien la alegría y el alivio en el rostro de las madres, las sonrisas tímidas de las muchachas enamoradas, los romances al compaz de las armas. Eran momentos de espera y alegría, de temor por el que está en la lucha y confianza en la tenacidad del pueblo.

Del 30 de junio, día de la toma de Achuapa, al 19 de julio hay medio mes. Las noticias eran iguales: luchas en todo el país. León y Masaya fueron ocupadas y ese 19 de julio, los guerrilleros llegaron a la capital. Managua era un mar rojinergro lleno da abrazos y sonrisas. Sonrisas y abrazos que un día como hoy vale la pena darle al hermano. En Nicaragua dicen que siempre será 19  de julio. Es que para el que lo vivió, nunca se olvidará.

También en Finlandia hay gente que lo recuerda. También aquí muchos se solidarizaron con la lucha de los nicaragüenses y siguieron de cerca las noticias de la guerra.

Después del triunfo, muchos finlandeses fueron a Nicaragua a trabajar en las brigadas de cooperación. Ahorita dos amigos me acaban de decir en Facebook que estuvieron en Nicaragua durante el Décimo Aniversario de la Revolución, en 1989. Ese año yo estaba en Cuba y en la linda isla lo festejábamos con grandes actos.

Un abrazo para mis amigos y hermanos, estén donde estén.


17/7/12

En el bosque finlandés

Según las estadísticas de este diario ya hay más de veinte mil visitas. Claro que en ese número registrado aparecen también mis visitas.

Descubriendo Suomi es leido en Finlandia, Estados Unidos, España, México, Argentina, Nicaragua, en los demás países de lengua castellana y demás partes del mundo.

Gracias a todos ustedes que han pasado por aquí. El mejor premio del que ama la letra es saber que como mínimo otro par de ojos se ha detenido un instante ante lo que ha escrito. Para celebrar ese bonito número, me los llevo al bosque finlandés.

Vivimos la mejor época del año en lo que se refiere a la cosecha silvestre. En los bosques ahora hay fresas, mirtilos y ya empiezan a salir las setas u hongos... Y, como alguien me comentaba, también hay mosquitos.

Me dan risa estos mosquitos porque comparados con aquellos rápidos de Cuba, estos son más grandes y lentos. Hagan clic  aquí para que vean una foto buena de un mosquito. En los comercios venden diferentes tipos de productos para el que quiera matar mosquitos. También he visto que venden en las tiendas unos sombreros muy curiosos con mosquiteros.

En ese enlace donde está esa foto del moquito aparecen consejos caseros para que los mosquitos no piquen. Por ejemplo, recomiendan algo que ya sabía mi abuelita: el humo, comer ajo o usar ajos, etc.

Durante los últimos días ha llovido mucho y eso nos promete, a pesar de insectos, una buena cosecha de hongos. Como la temperatura nocturna se ha mantenido durante junio y julio sobre cero, la cosecha de mirtilos es muy buena.
Cantarelas
El bosque está lleno de mirtilos.

Esta semana hemos ido al bosque con la familia a pasar unos momentos recogiendo esos frutos azules. A los niños les encantan comérselos con leche, al igual que las fresas, tema del que escribí en la entrada anterior.

Ya hicimos la primera tarta de mirtilos y la primera salsa de cantarelas. Qué lástima que no todos los lectores puedan probar esta exquisita tarta.









 Vocabulario:
la estadística = tilasto
el bosque = metsä
la cantarela = kantarelli
el mirtilo = mustikka
la fresa = masikka
la leche = maito
el mosquito = hyttynen
el mosquitero = hyttysverkko
la cosecha = sato
Me da risa = minua naurattaa
lento = hidas



11/7/12

Leche con fresas

Las fresas nacionales ya están en su mejor punto. Son las reinas de la mesa durante el verano finlandés. En muchas familias se suelen tormar con leche y un poco de azucar. Es tradición culinaria bastante vieja y a muchos les trae recuerdos agradables de los veranos de la infancia.

Ese rico y sencillo plato de meriendas o desayuno se puede hacer de varias formas. La forma más sencilla es cortar las fresas en trozos pequeños, mezclar con azucar y leche y servir. Otros mezclan todo en la batidora.

 A mí me gustan las fresas frescas sencillas, sin nada y nam a la boca. Son deliciosas.

Las fresas cuestan ahora unos 4 euros el litro y si vienen días de sol, el precio puede bajar. Esperamos que así sea. Aquí se suelen comprar fresas en grandes cantidades y guardarlas en el congelador. Son prácticas y divinas en muchos otros manjares.

Hagan clic aquí para leer el texto en finlandés.



6/7/12

Verano es vida

Es como un suspiro, una gota de agua que se cae y pierde entre la hierba, una semilla de diente de león que soplas y se va por el aire hasta el infinito.







El verano nórdico es efímero, bello y a veces cálido, pero demasiado corto.
El   verano es un buen libro en la butaca, en la hamaca o en el muelle, es melena larga mezclándose con el viento, bermudas y faldas de todos los tamaños y estilos, piecesitos descalsos pisoteando la hierba o jugando con el agua, manitas apoderándose de los frutos de la tierra.






 El verano es música con sabor a helados y piedra, es agua cristalina de los lagos, es mariposa libre en busca del mejor polen, es fresa gorda y dulce de los campos cercanos, es amor del que ama lo que que tiene alrededor.



Aquí venden fresas y demás productos de la tierra. 

3/7/12

Por la carretera 2

De Helsinki al resto del país salen muchas carreteras principales o nacionales y han sido enumeradas según la clasificación de carreteras. Este sistema de clasificación de carreteras se usa también en otros países y no sólo en Finlandia.

La carretera número uno va de Helsinki a Turku, la carretera número dos va de Helsinki a Pori, la número tres va de Helsinki a Vaasa pasando por Tampere, la cuatro surca todo el país desde Helsinki a Utsjoki. La carretera cinco va de Helsinki a Rovaniemi pasando por Heinola y así sucesivamente.

Llevamos unos días viajando entre Ikkala y Pori y por la carretera 2. Es  una de las carreteras más peligrosas del país. Es que es bastante estrecha y como de Helsinki a Pori no hay conección directa de trenes, hay mucho tráfico.

En la carretera 2 han hecho mejoras y en algunos lugares hay doble carril pero no es suficiente. En todo caso, los paisajes de los campos finlandeses en verano son muy hermosos. El campo finlandés de hoy ha cambiado muchísimo con los años.
Hay trechos a ese límite de velocidad. En invierno hay que reducir la velocidad
Entre Humppila y Forssa
Un lugar para tomarse un café con buñuelo. Miren el precio en el cartel.

Según los libros de historia, en los años 50 la mayor parte de la población vivía en el campo pero ya en los 70 la mayoría vivía en las ciudades. A pesar de la acelerada urbanización con la industrialización en los años 40 50, aún hoy existe agricultura y ganadería.
Cerca de Humppila.


La naturaleza se conserva muy bien y entre campos de trigo hay sendos bosques. Estas fotos fueron tomadas hace dos días.


El gran ojo y cuidado con las multas!



Es prudente conducir a la velocidad indicada o a menos. Estas señales de tráfico salvan vidas. Anualmente ocurren unos dos mil (2000) choques con alces y unas diez personas mueren.



A veces tiene uno la dicha de ver un venadito aunque sea de lejos.




Vocabulario:
La carretera 2 (dos) = kakkostie
el sistema de clasificación de carreteras = tienumerointijärjestelmä
estrecha = kapea
la mejora = parannus
el carril = kaista
el límite de velocidad = nopeusrajoitus
la urbanización = kaupungistuminen
la agricultura = maatalous
la ganadería = karjanhoito
el venado cola blanca = valkohäntäpeura

1/7/12

La final de la Eurocopa

Hoy termina la Eurocopa de fútbol con el partido entre España e Italia.

No soy de esas fanáticas al fútbol que se sientan de partido a partido a ver como juegan. Me encantan los partidos de las copas regionales y europeas.

Desde aquellos años 80, cundo vivía en Cuba y mirábamos los partidos, me decidí por un equipo. El equipo que me gusta ver jugar no es de Brasil ni de Argentina sino de Italia. Con todo y lo bien que juegan las demás ecuadras, siempre me ha gustado la manera de jugar de los italianos. Es que lo hacen con alegría abierta por el juego más que por la victoria.

Pocos apostaban por ver a Italia en la final o por lo menos en la semifinal. Es decir que pase lo que pase hoy, ya los italianos han logrado bastante. Han presentado una defensa formidable personalizada en su portero y capitán Buffon. Lo que hizo Balotelli ante el equipo de Alemania en la semifinal es motivo de alegría hoy, mañana y siempre.

Claro que el equipo español tiene buenos jugadores y por alguna razón va hoy a intentar hacer historia y lograr ser el Campeón de Europa por tercera vez consecutiva. Nunca antes otro equipo lo ha hecho. Ya pronto veremossi "la armada invencible" se doblega.

Deseo que todos los amantes del fútbol disfruten de un partido de esos que te hacen hacer lo que no haces otras veces: sentarte a ver con toda calma y sin parpadear los ojos. En Finlandia muchos vamos a hacer eso.

Aquí en finlandés: Unelmajalkapallopeli.