30/1/12

Ola de frío

Prepárense que ya está aquí y nos llega de Rusia: una ola de frío como sólo hace dos años experimentamos. Hagan clic aquí, si quieren leer más sobre las olas de frío.

También pueden ir a  ver este mapa del Instituto de Meteorología de Finlandia. Parece que las temperaturas bajarán también en el sur de Europa. Según un parte metereológico de ayer, las temperaturas bajarán también en Bulgaria y París.

Las partes más frías de Finlandia serán, según el pronóstico, las regiones limítrofes con Rusia.

A buscar medias, bufandas, gorros y guantes de lana. A sacar abrigos de los armarios y zapatos gruesos de invierno para que nadie sufra y se enferme. Para ahorrar energía se recomienda cerrar las cortinas para impedir que el frío entre por los cristales. Y no hay que olvidar a los animalitos. Los pajaritos necesitan grasa para superar la inclemencia del tiempo.

Lo bueno de los días  fríos  es que el cielo se despeja, disfrutamos de la luz del sol y claro que también del calor de los que están cerca. El pobre sol ni calienta:)

En el centro de Pori ahorita tenemos 11 grados bajo cero. Acaban de decir en la radio que para la noche la temperatura bajará a unos 20 grados.

Vocabulario breve:
la ola = aalto
el frío = kylmä
el mapa = kartta
la temperatura = lämpötila
el parte = raportti
la parte = osa
el pronóstico = ennuste
las medias = sukat
los guantes = käsineet
el gorro = pipo
la bufanda = kaulaliina
el brigo = takki


29/1/12

Un cisne

En la noche del viernes, vi en la televisión un debate entre losdos candidatos a la presidencia de Finlandia. A través de este programa recibí más información sobre ciertos temas de los cuales tenía algunas dudas.

Uno de los temas de importancia, desde mi punto de vista, es la opinión de los candidatos sobre el servicio militar. En Finlandia el servicio militar es obligatorio. Sauli Niinistö (del PartidoConservador) opina que eso debe continuar como hasta ahora. Su contrincante, Pekka Haavisto (de la Liga Verde) considera que hay que al sistema hay que desarrollarlo.

Un votante en acción
Otro de los temas que me interesan es el de la promoción del comercio exterior de Finlandia. Aquí, ese es uno de las tareas del presidente. Según Pekka Haavisto, el tema de los derechos humanos es primordial a la hora de entablar diálogo en otros países.

El crecimiento económico es otro tema de importancia. En Helsingin Sanomat hay un artículo sobre ese debate de la tele y en el artículo dicen que Haavisto opina que solamente el producto interno bruto (PIB) no es un indicador suficiente para medir el crecimiento económico. También se necesitan indicadores para medir el bienestar.
Uno de ellos será el presidente.

Ahora que he leido en diferentes páginas de Internet sobre los puntos de vista de los candidatos, he observado que muchos dicen que como Pekka Haavisto cumplió su servicio militar civil, es decir que no lo hizo en el mero ejército, que por eso no pude ser el jefe de las Fuerzas Armadas de Finlandia. En Finlandia el presidente del país ocupa ese cargo. Es un argumento nulo porque llevamos 12 años con una señora, que no ha pasado ni el servicio militar civil, en ese cargo. Además Haavisto se ha desempeñado en contextos internacioles sumamente difíciles, también para los mismos militares de profesión.
Mi boleta

Ya por último sólo me resta decir que si un presidente que vive en abierta relación de pareja con otra persona del mismo sexo, eso un aspecto secundario. Lo que uno hace o no hace en su casa es algo muy personal. No obstante su elección sería un mensaje significativo también internacionalmente. Las inclinaciones sexuales no deberían ser, de ninguna manera, motivo para frenar o impedir el desarrollo profesional u de otro tipo de las personas.

Aunque no esté de acuerdo con algunas de las opiniones de Haavisto, podría mencionar muchos argumentos más por los cuales decidí ayer ir a votar anticipadamente. Dibujé en mi boleta un bello número parecido a un cisne, es decir el dos.

Mi decisión es también un mensaje de aliento a ese número inmenso de finlandeses que trabajan con esmero y motivación para hacer realidad eso a lo que ellos llaman milagro. También muchos en silencio apoyan la candidatura de Pekka Haavisto.

Nadie debería quedarse en casa pues cada boleta es un planteamiento de opinión. El derecho al voto no debería ser desperdiciado.

El cisne es el ave nacional de Finlandia y se sabe que es un animalito muy fiel a su pareja. La fidelidad es símbolo de amor.

Haz clic aquí para leer la versión del texto en finlandés y sus comentarios.

Para más información sobre las elecciones presidenciales ir a Finlandia en directo.





25/1/12

Las bibliotecas públicas de Finlandia

Biblioteca de Pori
Las bibliotecas no son un fenómeno nuevo. En Finlandia, la idea de fundar bibliotecas públicas se generalizó a finales de los 1800 y comienzos de los 1900, con el despertar del pensamiento nacionalista.

Según explican en este artículo, los principios básicos eran la propiedad pública de las bibliotecas, el derecho al uso gratis para todos yel respeto de la opinión de los usuarios en la elección de los libros aofrecer.

Hoy existe en el país un número amplio, diverso y muy desarrollado de bibliotecas. Según las estadísticas, hay alrededor de 1200 bibliotecas públicas.

Nosotros, los ciudadanos, contribuimos con el funcionamiento de las bibliotecas abonando el impuesto municipal. Lo correcto no es decir que son gratis sino que no se paga para disfrutar de este servicio.

Lamentablemente, en los últimos años, algunas bibliotecas han sido cerradas en algunos pueblos pequeños, debido a reajustes económicos de algunas municipalidades. No obstante, a falta de una biblioteca fija o para ampliar la oferta, en muchos municipios circulan autobuses convertidos en bibliotecas móviles bien equipadas.

Así pues existen bibliotecas públicas o municipales, bibliotecas escolares, bibliotecas privadas en centros laborales, bibliotecas especializadas, bibliotecas móviles.

Antes se creía que Internet sustituiría a los libros. Muchos se han equivocado y las bibliotecas, hoy día gozan, de popularidad y prestigio. Toda persona puede ir a prestar libros, leer y aprender sin que tenga que pagar ni un euro.


Entrada a la sección de menores (lapset)
El material que se ofrece en las bibliotecas es de alta calidad. Hay libros, revistas, películas, discos periódicos. Los temas varían entre historia, arte, literatura, poesía, novelas, trabajos manuales, ciencias sociales, estadísticas, ciencias naturales, derechos, periodismo, construcción, veterinaria, lenguas, etcétera.
En cada biblioteca existe una sección para los menores y hemeroteca. Además en las bibliotecas hay computadoras y los que no tienen acceso a internet en casa pueden, de antemano, reservar una hora para ir a la red. En las bibliotecas de los centros urbanos más grandes existe material en otras lenguas. En la Biblioteca Central de Nurmijärvi, por ejemplo, hay algunos libros en castellano.

En la estantería de lenguas hay también cursos de español.


Claro está que el presonal de las bibliotecas influye en lo que leemos. Personalmente siempre he encontrado lo que he buscado y si en la estantería de la biblioteca no aparece el material que necesito, lo puedo solicitar de otra biblioteca.
En la pantalla, la página web de Satakirjastot. Haz clic aquí.
Cada usuario tiene su tarjeta de biblioteca y un código para Internet. Si uno no puede, por algún inconveniente, devolver el material prestado en la fecha indicada o si uno quiere prolongar el plazo del préstamo, se puede hacer a través de Internet o por teléfono.

Claro está que las bibliotecas enriquecen la sabiduría del pueblo y en Finlandia la gente lee. En este país, por lo menos se tiene posibilidad de leer y aprender, si así se quiere.

Esta es mi tarjeta y puedo usarla en 21 bliotecas de la región de Satakunta
En el reverso de la tarjeta, firmando he dicho que:
- me comprometo a acatar las normas de la biblioteca
- respondo por todo el material prestado con esta tarjeta
- avisaré sobre los cambios en mis datos de usuaria
- avisaré si la tarjeta se me pierde


Vocabulario breve / Lyhyt sanasto:
La biblioteca = kirjasto
Pública = julkinen
Municipal = kunnallinen
El principio = periaate, alku
El comienzo = alku
La propiedad = omistus
La elección = valinta
Amplio = laaja
Equipada = varustettu
Prestigio = kunnioitus, arvovalta
La sección = osastoLa estantería = hyllyt
Devolver = palauttaa
Prolongar = jatkaa
Enriquecer = rikastuttaa
La sabiduría = viisaus

23/1/12

Dije hasta luego a Facebook

Ya llevo unos años escribiendo e intercambiando opiniones y experiencias en Facebook. Hoy, acabo de cerrar mi muro, temporalmente.

Ahora con las elecciones presidenciales, la gente anda con ánimos alterados. Me encanta conversar y sé que me harán falta ulgunos de los amigos con quienes intercambiábamos opiniones aunque no estuviéramos de acuerdo. Lamentablemente no todos son así.

Hablábamos principalmente de política. Con el paso del tiempo la política, sin embargo ya no es parte de mi vida. No tengo ningún cargo político y a comienzos de año renuncié a la membresía del partido. No tengo tiempo para trabajar con ellos y sé que en el futuro cercano voy a tener un nuevo proyecto que me robará el tiempo. En el diario Torin Laidalla explico algo, en finlandés, sobre mi salida de Facebook.

Si eres mi amigo de Facebook  y  necesitas o quieres contactarte conmigo, puedes enviarme un mensaje a: anasorainen(arroba)gmail.com. Volveré a Facebook cuando lo estime pertinente.

22/1/12

La espera

Es difícil esperar. Este pueblo espera que lleguen las ocho de la noche para tener los primeros datos sobre las elecciones presidenciales de hoy.

¿Habrá una segunda vuelta? Si la hay, dicen que Sauli Niinisto será uno de los candidatos y el nombre del segundo candidato es sumamente difícil de decirlo.
En Finlandia en directo he venido escribiendo sobre la campaña. Hoy por la mañana escribí algo.

20/1/12

Los nombres más populares en Finlandia y en otros países

La estadística del año pasado aún no se ha publicado pero la del 2010 sí. Según el Centro de Estadísticas de Finlandia, los nombres más populares y que fueron dados a niños nacidos durante el 2010 son Emma, para las niñas y Elias para los niños

Otros nombres femeninos muy populares son Aino, Venla, Aasa y Ella. A los niños les han dado nombres como Onni, Eetu, Veeti y Aleksi.
Entre los finlandeses cuya lengua materna es el sueco Amanda y Elin para las niñas y Oliver para los niños son los nombres más populares.

Al leer la lista de nombres, muchos dicen que son nombres tradicionales.  La valoración de lo tradicional, de lo propio está de moda. Ahora son pocos los que ponen a sus hijos nombres de telenovelas.
En otros países prefieren nombres similares. Por ejemplo en Holanda se han inclinado por Daan y Emma, en Inglaterra por Oliver y Olivia, en Austria por Lukas y Anna, en Noruega por Lucas/Lukas y Emma, en Suecia por Oscar y Maja y en Estados Unidos por Jacob e Isabella.

Si están esperando bebé y buscan un nombre, internacional o finlandés, espero lo hayan encontrado aquí.
En invierno, los niños se divierten muchísimo bajando las colinas cubiertas por la nieve.

Vocabulario:
El nombre = etunimi
El apellido = sukunimi
La estadística = tilasto
Popular = suosittu

18/1/12

La foto de Badding y la promoción de la música finlandesa

En el escrito anterior les hablé de un cantante muy popular en Finlandia. Casi al mismo tiempo escribí también en el blog en finlandés sobre el mismo tema. El diario virtual Uusi Suomi puso ese texto en su página principal.

Ese escrito en finlandés, además de ser muy leido, ha recibido muy buena aceptación entre los lectores. Hoy me ha conmovido mucho el sencillo detella de que uno de los lectores me haya enviado una fotografía de este cantante, inédita y tomada por este lector. Gracias.

Ayer escuchaba en la radio que en Finlandia hay quienes promueven la música de artistas de hoy. Fuera de Finlandia algunos conocen a bandas como Him y a Nightwish. En realidad la música finlandesa es muy versátil.

Cuando escuchaba en la radio la música que promueven, me hacía pensar en que no se diferenciaba mucho a la demás música internacional interpretada en inglés. Creo, sin embargo, que uno de los aspectos positivos de la música finlandesa es la belleza de su lenguaje unas veces tosco y obscuro como la naturaleza invernal y otras veces suave y tierno como las noches claras de verano. Así pues artistas como Hector, Anna Puu, Jari Sillanpää y Katri Helena merecerían ser más conocidos en el extranjero. De los cantantes en vida me gusta mucho la música de Hector.

15/1/12

Rauli "Badding" Somerjoki

Su voz. Les recomiendo que busquen en Internet la canción "Paratiisi" es decir Paraíso y la escuchen en silencio aunque no entiendan nada. También vale la pena escuchar otras de sus canciones interpretadas como "Laivat", "Tähdet", etcétera.

No exagero y es que es una lástima que este cantautor finlandés nunca grabara una canción en español. No obstante su voz es suave, bella y su interpretación limpia y sólo como pocos cantautores saben hacerlo.

Dicen que era un muchacho tímido que soñaba con ser artista. Dos cosas contrarias y quizá eso es lo que atrae en su música. Cantó baladas pero también rock con agrupaciones de renombre como Agents.

Badding murió hace 25 años a la edad de 39 años, víctima del alchol. El periódico Ilta Lehti publicó hace unos días este artículo que puedes ver haciendo clic aquí y donde hay fotos. Hoy su música vive y las nuevas generaciones se enamoran de su música. Yo me enamoré de su voz hace unos 20 años y en mi coche me encanta conducir acompañada con su música. Badding canta a la congoja, a  la pena, al dolor y al anhelo de un amor. 

En unas canciones añora, sueña, sufre y en otras se entrega y da todo como en Paraíso. Paraíso es quizá la canción de verano por excelencia y el día que respire por última vez quisiera decir adiós a este bello mundo con esta canción. Se las regalo y aquí se las dejo.

"Si yo pudiera darte lo más bello de este mundo inmenso...pero no lo hare. Me conformo con un momento que pueda estar a tu lado" (Traducción libre del coro de la canción).

Acabo de escribir un artículo casi similar en mi blog del diario virtual Uusi Suomi.

11/1/12

Votación anticipada dentro y fuera de Finlandia

En el diario Finlandia en directo ya he escrito sobre las elecciones presidenciales que se aproximan. El día de las elecciones es el domingo 22 de enero.

En Finlandia existe us sistema electoral muy efectivo y que garantiza que toda aquella persona que quiera votar podrá hacerlo sin inconvenientes. Con esto me refiero a la votación anticipada. Esto quiere decir que además de la votación el día de las elecciones, todas aquellas personas que ese día, por motivo de viajes, enfermadad o que quieran hacerlo de antemano, podrán hacerlo en votaciones anticipadas.

Según la página web del Ministerio de Justicia de Finlandia, los días destinados a la votación anticipada de la primera ronda son del 11 al 17 de enero y si viene una segunda ronda, se podrá votar del 25 al 28 de enero. Es decir que ya hoy podemos votar.

También los ciudadanos finlandeses que viven en el extranjero podrán votar anticipadamente en 254 representaciones diplomáticas de Finlandia. En el extranjero, las votaciones anticipadas son del 11 al 14 de enero y del 25 al 28 de enero.

En Finlandia, aquellas personas discapacitadas o con algún otro impedimento para salir de casa, podrán votar en casa informándolo con anticipación a las autoridades.

El derecho al voto comienza a los 18 años y en estas elecciones hay un poco más de cuatro millones de personas con derecho al voto. Hay 8 candidatos, cuyas fotos aparecen aquí en "Torin laidalla".

Las votaciones anticipadas, además de garantizar y facilitar el derecho al voto,  facilitan y aceleran el conteo de los votos el día de las elecciones. De esta manera, a las 8 de la noche, hora del cierre de las urnas el día de las elecciones, ya se podrán publicar los resultado  de las elecciones anticipadas. Ya en la mañana del 23 de enero, a más tardar, se tendrá un resultado muy fidedigno. Así tendremos un conteo de votos rápido, efectivo y sin anomalías, a como debería ser en todas partes del mundo.

9/1/12

Por fin en invierno

Vista del Río Kokemäki en Pori.
Catedral de Pori.
Este ha sido, sin duda alguna, uno de los inviernos menos fríos durante todos estos años que he vivido en este país. No me equivoco porque según el Centro de Meteorología de Finlandia, diciembre ha sido el diciembre más cálido y lluvioso, según las estadísticas de después de 1974.


Antigua fábrica textil y hoy centro universitario, empresarial y cultural.
Las temperaturas promedio han oscilado entre 3 grados sobre cero y 5 grados bajo cero, según la posición geográfica. Esto quiere decir que en algunos lugares como en Pori, a pesar de que en la noche ha caido nieve, en el día la nieve se ha derretido.

Desde el fin de semana pasado y como pudieron ver en la foto del Día de Reyes en Helsinki, ya tenemos nieve gracias al descenso de la temperatura. Ahorita el termómetro indica 12 grados bajo cero y me conformo con ver la bella luna llena adornando el cielo.
La calle central Yrjönkatu, de Norte a Sur.

Ayer fui andando a una actividad política de un candidato a la presidencia y aproveché para tomar unas fotos del Río Kokemäki que atraviesa la bella ciudad de Pori y de la catedral. Ayer sólo hacían unos 5 grados bajo cero.




Puente de Pori (Porin silta).

6/1/12

Turistas rusos en Finlandia

Estuve en Helsinki y en las calles y establecimientos de la ciudad vi mucha gente sonriente y amable. Hablaban ruso.

Durante los últimos años ha incrementado el número de turistas provenientes de Rusia. Según el diario Talous Sanomat se cree que entre la última semana del 2011 y la primera del 2012 han llegado al país unos 130 000 turistas rusos.

Estos turistas vienen a disfrutar de la tranquilidad que ofrece la naturaleza finlandesa y a adquirir productos de calidad. Después de Navidad en los comercios se vive la mejor época de ofertas. Los rusos festejan la Navidad vieja precisamente el Día de Reyes, es decir hoy 6 de diciembre.

El incremento del nivel de vida de Rusia influye en que los rusos viajen ahora más que antes por Finlandia y por el mundo entero. Según valoración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia, el año pasado, en las representaciones diplomáticas se tramitaron alrededor de 1,3 millones de solicitudes de visa. Esta cifra significa un 25 porciento de aumento en un año.

El turista ruso viene a disfrutar y al mismo tiempo aporta euros a la economía finlandesa. Claro está que los centros poblacionales del Este del país son los más beneficiados. No obstante, en Helsinki vi más turistas rusos que nunca. A mí me encanta ver caras sonrientes.
Esperamos que pasen y hayan pasado una buena estancia para que la visita se repita.

Vocabulario:
Rusia = Venäjä
ruso/rusa = venäläinen, myös kieli
el establecimiento = kauppa
sonriente = hymyilevä
incrementar = kasvaa
la oferta = tarjous
adquirir, comprar = ostaa
tramitar = käsitellä
En el corazón de Helsinki y junto a la estación de trenes, hay esta pista de patinaje.

3/1/12

Enero sin alcohol

A comienzos de años mucha gente hace promesas. En Finlandia, las más típicas promesas son: bajar de peso, practicar deportes o hacer ejercicios físicos, ayudar a alguien, aprender una nueva lengua, etc.

La madre de las promesas, debido a que se habla mucho de ello en los medios de difusión, es la de abstenerse como mínimo durante enero de toda bebida alcohólica. Enero sin alcohol.

Hay quienes se lo toman muy en serio y prolongan la promesa hasta por años o de por vida. Es que cada día se viene siendo más consciente de los daños que el alcohol causa. Según esta página, la causa más general de muertes entre las personas en edad laboral (de 15 a 64 años), en Finlandia, son las provenientes del alcohol. El alcohol causa accidentes, violencia, gastos sociales y de salud y otros daños.

Según las estadísticas, en el 2010 se consumieron 10, 0 litros de alcohol por habitante. Aunque el consumo de alcohol de Finlandia está por encima del promedio mundial, existen países en los que se consume alcohol en mayores cantidades. No obstante hay que seguir trabajando para que la voluntad y la razón dominen al vicio.

Enero sin alcohol es un vivo ejemplo del uso de la razón. Algunos consideran que es un buen método para dejar de tomar después de un período con varios días festivos. Para los que se niegan a vivir un enero seco, esta promesa es sólo un castigo que no ayuda en nada.

Personalmente considero que el uso moderado de alcohol de vez en cuando y en momentos especiales es algo completamente diferente que tomar todos los días y en grandes cantidades. Es que siempre exagerar no es bueno.

También vale la pena decir que mientras, por ejemplo, en los países latinoamericanos generalmente los hombres consumen alcohol dejando a sus hijos sin un peso (o sea la moneda que sea) para la comida, en Finlandia no sucede eso. El estado, a través de asistencia social, se encarga de los hijos si es que los padres dejan a un lado a sus menores por la botella u otro vicio. Algo que es siempre negativo especialmente para los pequeños.

Para muchos lo mejor sería que siempre tuvieran un eterno enerosin alcohol. También existe otro montón de finlandeses que alegremente pueden dedicarse a cumplir otras promesas o a hacer sus sueños realidad.

Vocabulario:
enero sin alcohol = tipaton tammikuu (traducción libre)
el peso = paino
tomar consciencia = tulla tietoiseksi
el accidente = onnettomuus
la violencia = väkivalta
el gasto = menot
el daño = vahinko
el consumo = kulutus
la razón = järki
exagerar = liioitella
dejar a un lado = panna syrjään
el sueño = unelma, toive