31/10/11

Un tipo de patio finlandés: patios de Ostrobotnia

-“Pronto verás como construyen en Ostrobotnia”, así me dijeron  mientras viajábamos a Ostrobotnia, región de Finlandia ubicada en el centro finlandes y en la costa oeste del país. Limita con Ostrobotnia del sur y Ostrobotnia central.

Decidimos en un dos por tres salir con toda la tropa a conocer Vaasa, ciudad principal de Ostrobotnia. De Pori a Vaasa hay unos 190 quilómetros. (Se las presento en otro escrito)
Al salir de Pori no me parecieron tan diferentes las casas y patios, pero después de pasar por Kristinakaupunki ya los paisajes fueron cambiando y al lado de la carretera vi casas de vigas de madera pintadas en rojo, de dos pisos acompañadas de cobertizos y establos que practicamente cerraban el patio.

Es cierto que es una forma de patios muy original que no he visto en otros lugares de Finlandia. Puede ser que existan en otras regiones, pero en los campos de Ostrobotnia parecen ser muy generalizados. Puenden verlos con sus propios ojos. Son casas grande construidas en la época en que mucha gente vivía de la agricultura y las familias eran más grandes que ahora.

Estas fotos fueron tomadas desde el coche y a velocidad.





Estilo tradicional y un poco más moderno se mezclan.

Será que ya me he finlandizado tanto que me gustaría más decir "patios de Pohjanmaa":)
Vocabulario:
patio = piha
Ostrobotnia = Pohjanmaa
en un dos por tres = de repente = yhtäkkiä

28/10/11

El mejor reconocimiento

En octubre del 2008 se celebraron elecciones municipales en las que participé por primera vez.

Alguien me dijo, que si quería estar entre los vencedores, que debería comenzar a escribir sobre mis ideas y propuestas en la red. Así pues hice yo misma mi página web que hoy ha sufrido muchos cambios y fundé mi propio blog.

En búsqueda de Google escribí en finlandés "blog gratis" y me apareció la página del diario virtual más leido en Finlandia, Uusi Suomi, donde habían diarios de muchos políticos conocidos y desconocidos del país. Sin reparos comencé a escribir para hacer campaña.

Desde ese primer día hasta la fecha son ya numerosos los escritos y temas que he abordado. Con el paso del tiempo, siento que he aprendido, por lo menos, a organizar mis ideas y plasmarlas en el texto. Leo libros y busco información en la red, pero ante todo, intento pensar en las cosas, hablar con la gente y traer un enfoque diferente a lo que se está acostumbrado en ese medio.

En ese diario conversamos también sobre temas delicados y aunque no compartamos las ideas de los demás, intentamos hacer ver nuestros puntos de vista. Claro que entre buenos conversadores hay también aquellos que no lo hacen con buena voluntad. Hacer esto en una lengua que no es mi lengua materna es un reto difícil aunque no imposible. Lo mejor que quizá puedo dar a los lectores son mis experiencias. Finlandia cuenta con una red de bibliotecas muy especializadas y todo el que desea información puede buscarla por ejemplo  de los libros.

Este humilde trabajo  ha dado resultados y ayer el periodista del diario virtual Uusi Suomi, Joonas Kiminki, hizo un listado de los blogistas cuyos artículos han aparecido con más frecuencia en la página principal de Uusi Suomi. Este listado Kiminki lo ha hecho en base a las estadísticas a mano.

¡Mi nombre aparece en segundo lugar, después del parlamentario Osmo Soininvaaraa! Según Markko Huusko, jefe de redacción de Uusi Suomi, los criterios para que los artículos sean puestos en la página principal del diario son, entre otros: la actualidad, calidad y títulos de los textos, la participación del escritor en el diálogo y la calidad de la foto (foto de rostro).

"Claro que tiene importancia si el que escribe es parlamentario, eurodiputado, un investigador de renombre o el Presidente de EEUU. A este último no le hemos exigido participación en el diálogo:)"

"Näin nostoista vastuullisena henkilönä mainitsen tässä muutaman nostokriteerin: tekstin ajankohtaisuus, tekstin laatu, otsikointi, keskusteluun osallistuminen ja valokuvan laatu (kasvokuvia, kiitos!).
Totta kai silläkin on merkitystä, jos sattuu olemaan kansanedustaja, europarlamentaarikko, arvostettu tutkija tai Yhdysvaltain presidentti. Esimerkiksi viimeksi mainitulta emme edellyttäneet keskusteluun osallistumista :)"

Como no cumplo los criterios del segundo párrafo del comentario de Markko Huusko, puedo y quiero creer que el motivo de mi "Gran Premio de Plata" se debe a los criterios mencionados en el primer párrafo de Huusko. Siendo así, este resultado es la mejor evaluación que como periodista de vocación puedo recibir. Estudié para hacer periodismo.

La valoración es de los especialistas de Uusi Suomi y no de los lectores. La evaluación de los lectores de Uusi Suomi no necesariamente es objetiva porque va marcada con las ideología de cada uno. En Uusi Suomi se escribe sobre temas políticos y, en muchos casos, desde el punto de vista del partido político al que el escritor pertenece.

Me siento pues muy contenta, alegre y con muchos ánimos de seguir escribiendo. Gracias a todo el equipo de Uusi Suomi y a todos aquellos lectores que dedican unos minutos a mis ecritos. Ese es el mejor reconocimiento.

Vocabulario breve:
reconocimiento = tunnustus
el mejor = paras
vencedor = voittaja
diario = sanomalehti, päiväkirja
blog = päiväkirja, blogi
enfoque = lähestyminen
punto de vista = näkökulma
lector = lukija

27/10/11

Se debería posibilitar y no dificultar la reagrupación familiar

Si en un lugar de Africa un matrimonio muere dejando a sus hijos solos y los parientes de estos niños o niñas se hacen cargo ellos y si después de un corto periodo de paz hay otra guerra y la familia de estos menores se desintegra; el padre se va lejos a solicitar asilo o como refugiado, antes de salir de su país tiene tiempo  y posibilidades de solicitar la reagrupación de su familia en base al derecho de familia.

En la página web de la ONG Pakolaisapu, de aquí de Finlandia, dicen que tanto los solicitantes de asilo como los refugiado y aquellos que han recibido permiso de residencia por razones especiales, conforman el 12% de todas las solicitudes de reagrupación familiar

”Con excepción de los que han recibido permiso de residencia en base a las normas de protección internacional, los ciudadanos finlandeses y los ciudadanos de la Unión Europea que trabajan aquí y sus cónyugues, se exige una determinada cantidad de ingresos para poder traer a sus familiares a Finlandia.

En el recuadro de la Oficina de Extranjería aparecen algunas cifras como indicio:

1. adulto 900 €//mes 10 800 €//año

2. otro adulto perteneciente a la misma familia 630 €//mes 7 560 €//año

Menores de edad 450 €//mes 5 400 €//año

Estas cifras no incluyen impuestos.

De este modo por ejemplo el que quiera trear a su esposo o esposa y tres hijos a Finlandia deberá recibir un ingreso mensual de 2880 euros.”

En estos momentos, y según el diario Helsingin Sanomat del 25.10.2011, hay unas 10 000 solicitudes de reagrupación familiar. El Ministerio de Interior quiere ahora aclarar una forma de restringir las normativas. La Ministra de Interior Päivi Räsänen (Partido Demócratacristiano) opina que la línea actual es floja.

Los especialistas en asuntos sobre los refugiados opinan, sin embargo, que en Finlandia se acata una línea estricta. Sin excepciones, por ejemplo, el tribunal Administrativo ha considerado que las personas deben ser devueltas a su país de origen, independientemente de razones humanas existentes. Hace ya unos meses se deron los casos de dos ancianas enfermas que fueron devueltas a Egipto y otra a Rusia.

En el diario Helsingin Sanomat dieron a entender también que esta cantidad de ingresos será analizada y que se modificarán los criterios también para los que llegan al país por razones humanitarias. En el periódico no dijeron si subirá o no, pero teniendo en cuenta las palabras de Räsänen, puede ser que aumente.

Esta decisión afectaría también a aquellos que vienen a trabajar al país (por ejemplo a los trabajadores de salud que vienen de Thailandia). No se sabe como esto podría influir en la cantidad de trabajadores que vengan al país en el futuro.

Vale la pena tener en cuenta que las depresiones económicas vienen y se van. Cuando Europa se levante de la crisis actual, se necesitarán trabajadores también en los demás países de la UE y la competencia por la mano de obra calificada aumentará. Al mismo tiempo también la población de Finlandia se envejece. Otra pregunta interesante es la influencia que tiene la lejanía de la familia para el rendimiento de los trabajadores.

”También ocurrirán cambios en los hijos de crianza”. Se habla pues de esos menores que no siempre tienen quien les cuide, además de la familia donde han vivido. No veo como muy acertada y humana la idea de dejarles enmedio de los conflictos por la simple razón de que no han salido del vientre de la mujer que les cuida. La difrencia entre los hijos de criancia, adoptivos o propios puede ser, desde el punto de vista de la familia y en la práctica, cero. A los hijos de crianza se les quiere como si fueran propios y los hijos de crianza se apegan a la familia.
Según la directriz del Consejo de la Unión Europea referente a la reagrupación familiar, la reagrupación familiar ayuda a crear un eqilibrio sociocultural y promueve la integración del individuo a la sociedad. El concepto de familia en Finlandia es estrecho. Así lo demuestran los casos de las ancianas sobre lo que ya les hablé.

Pienso que llegarán los tiempos en que por obligación las familias finlandesas acogerán a los abuelos con más frecuencia que ahora. Lo digo por las dificultades actuales del cuidado a los ancianos. En muchos países cuidar a los abuelos es visto como un deber de las generaciones actuales para con ellos y los abuelos pertenecen a la familia de la misma manera que los hijos. No hay que ir lejos para verlo, basta sentarse a ver por ejemplo la serie española Cuéntame como pasó que ahora están presentando en la televisión finlandesase que muestra el rol y posición de los abuelos en la familia.

Al mismo tiempo que la ministra Räsänen habla de prácticas de reagrupación familiar flojas y en Finlandia quieren seguir el ejmplo danés, en la misma Dinamarca el gobierno actual intenta mejorar las decisiones de restricción tomadas por el gobierno anterior. ¿Quiere Finlandia perfilarse como un país con la línea de reagrupación familiar más estricta de Escandinavia? Parece que sí. La restricción de las normativas y prácticas migratorias puede influir negativamente en la economía. Sencillamente porque la fuerza de trabajo se va para otros lados.

Un texto similar en finlandés en el diario virtual Uusi Suomi.








20/10/11

"Tiendas étnicas" de Helsinki

Hacía como diez años que no visitaba las tiendas de productos de países lejanos o a como aquí les llaman, “tiendas étnicas”. Fui la semana pasada a esas tiendas donde venden productos alimenticios exóticos que no hay en los demás supermercados.

Quizá por razones económicas estos establecimientos se han concentrado en una calle de Helsinki llamada Hämeentie. Andando por la avenida encontré como cinco establecimientos y lo mejor es que en dos de ellos encontré plátanos, tamarindo, yuca y todo tipo de frijoles o habas.


De todos los establecimietos, el que está más cerca del Mercado cubierto de Hakaniemi es el que tiene mejor variedad de productos. Los dueños provienen de Vietnam y es agradable ver a tres generaciones trabajando en el lugar.

Recomiendo, sin embargo, que comparen los precios porque no necesariamente en este que les menciono encontrarán los precios más cómodos. Así pues si quieren  probar algo especial como unos plátanos fritos para acompañar con frijoles o carnes ya saben donde encontrarlos.
No me asombró ver entre los clientes de las tiendas a gente de todas partes del mundo, pero  la mayoría eran finlandeses. Muchos salen de vacaciones o a trabajar al extranjero y al volver quieren, de vez en cuando, probar los sabores de lejos.

Si nunca han probado plátanos fritos y quisieran hacerlo, aquí se los explico en breve: pelarlos como se pela un banano, cortarlos en rodajitas o tiras delgadas, freirlos en aceite y cuando estén dorados sacarlos a un plato sobre una servilleta de papel para quitar el aceite en exceso. Ponerles sal y hasta picante al gusto y servir con ensalada o carnes. Se puede agregar plátano a las sopas, como una verdura cualquiera.

¡Buen provecho!

Vocabulario:
Tienda = kauppa
Establecimiento = liike, yritys
Étnico (-a) = etninen
Concentrar = keskittää
Concentrarse = keskittyä, kerääntyä
Lejano = kaukainen
Plátano = plataani, keittobanaani, ruokabanaani
Tamarindo = tamarindi
Yuca = maniokki
Frijol = papu
Frito = paistettu
Pelar = kuoria

17/10/11

Finlandia en piedra y metal, parte II (Helsinki)

En la capital, Helsinki, hay estatuas casi en cada rincón. Aquí les dejo fotografías de algunas. Todas están a unos metros unas de otras. Se puede hacer un paseo muy tranquilo andando de una a otra:
Entre las hojas se ve Manta, a como popularmente la llaman.
Havis Amanda, célebre desnudo a un costado de Kauppatori, la plaza del mercado, en Helsinki. Durante la víspera del Primero de Mayo es lavada por los estudiantes y en la cabeza se le pone una gorra blanca.

Cuando fue desvelada, parte de la opinión pública consideraba que era una estatua inapropiada para ese lugar tan público y que sirve de puerta principalmente para los que llegan a la ciudad por mar.



El alce del Museo de Historia Natural de Helsinki (Eläintieteellisen museon hirvi). Está al lado de la puerta principal del museo y es una manera hermosa de rendirle honor a este majestuoso y noble animal de los bosques finlandeses.

Hace unos ocho años me encontré con un alce en el bosque y fue una experiencia impresionante. Me quedó viendo con sus grandes ojos, dio la media vuelta y siguió su camino. No tenía cámara y ni siquiera el celular a mano para tomarle una foto. Desde aquel día, sin embargo, le tengo mucho respeto a este caballero de los bosques.


Mannerheim, en la avenida que lleva su nombre (Mannerheiminkatu), Fue desvelada en 1960. Quién era Mannerheim? Carl Gustaf Emil Mannerheim fue un noble,militar, político finlandés, mariscal y jefe de las Fuerzas Armadas de Finlandia. Sexto presidente de la República.




Aleksanteri II:n patsas, es una estatua construida en memoria de Alejandro II, Zar de Rusia. Esta estatua diseñada por Johannes Takanen y Walter Runeberg fue desvelada en 1894 y es una de las más viejas de la ciudad. Está situada en la Plaza del Cenado, lugar céntrico e importante de Helsinki. Hoy día es uno de los puntos de atracción turística principales de la capital.



Estatua de Runeberg en Esplanadin puisto. En la cúspide aparece la estatua en bronce del poeta Johan Ludvig Runeberg y a sus pies aparece Suomi-neito, imagen de la joven Finlandia en bronce que sostiene un cuadro de cobre con las letras de Maamme “Nuestra Tierra”, Himno nacional de Finlandia (imagen de la misma joven a los pies de la estatua de Alejandro II). La estatua fue esculpida por Walter Runeberg, hijo del poeta nacional y fue desvelada en 1885


Fuentes /Lähteet:

http://fi.wikipedia.org/wiki/Johan_Ludvig_Runeberg


Havis Amanda mira hacia el mar.

15/10/11

Finlandia en piedra y metal. Parte I (Pori)

En cada ciudad, y casi en cada pueblo, hay como mínimo una estatua que cuenta algo sobre la historia y cultura de este bello país. El granito es una de las piedras más generales de Finlandia y es usado en muchos de los monumentos públicos.

Rumpalipoika (el muchacho del tambor) y en el cimiento de la estatua dice que ha sido creada en honor de las generaciones pasadas y para embellecer la ciudad. Está en Itäpuisto, cerca de Eetunaukio. Hay que decir que esta estatua recuerda una de las obras musicales más importantes de Finlandia y que se ecucha en toda fiesta nacional. Me refiero a Porilaisten marssi, es decir, marcha de la gente oriunda de Pori.

Pori es una ciudad con una estructura urbánica muy clara. En el mero centro de la ciudad hay cuatro parques que juntos dibujan una cruz en el mero corazón de la ciudad: Pohjoispuisto, el parque del norte, en cuyo extremo está situado el edificio del ayuntamiento (Porin kaupungintalo) con su impresionante jardín y el oso de bronce, símbolo de la ciudad.












La foto es de hoy y en el frío no hay flores.
Pohjoispuisto se une a eteläpuisto (parque del sur) en cuyo extremo está la escuela primaria Cygnaeus, también con una preciosa zona verde. En el otro eje encontramos Itäpuisto, parque del este, con la plazoleta llamada Eetun aukio y länsipuisto, parque del oeste, que termina en el antiguo edificio de la estación de trenes.

En estos parques hay estatuas, árboles, flores y bancos donde pasar momentos alegres con amigos y/o la familia.
 


Esta bella estructura de la ciudad obedece a razones de seguridad y se remonta a la década de 1860, cuando después de un incendio en la ciudad, se decidió trazar estas amplias avenidas para evitar la propagación de los incendios.
Esta rotonda es el punto de encuentro de los cuatro parques.


Aquí les dejo más fotografías de algunas estatuas de Pori:






Monumento a Eetu Salin. En realidad es un pequeño parque situado en el extremo oriental y parte de Itäpuisto. La estatua de Eetu Salin fue desvelada en 1955 y fue planificada por Aimo Tukiainen.
Salin era un político, parlamentario y periodista y uno de los fundadores del Partido Socialdemócrata.


Maire. Algunos ya han visto la foto de esta estatua agradable en otro escrito. Está situada en Itäpuisto, en Eetunaukio. Dicen que la musa de esta estatua es una mujer de esta ciudad. Está hecha de bronce. Su autora es la escultora Kerttu Horila quien ganó el Primer Lugar del concurso Promesa (lupaus) de la Asociación de Arte Contemporáneo de Pori. El Premio fue de 20 000 euros. La estatua puede ser traladada de un lugar a otro, en caso de necesidad.

Akseli Gallen-Kallelan patsas. La estatua de este gran pintor está en Pohjoispuisto, junto a la calle que lleva su nombre. Esta estatua en bronce fue planificada por Heikki Nieminen y fue desvelada en 1965. Las obras de este pintor, hijo y orgullo de esta ciudad, son máximas representantes del romanticismo nacional, del simbolismo y realismo del 1800. Gallen-Kallela gozaba y goza del reconocimiento internacional. Sus obras pueden ser vistas, por ejemplo, en el Museo Ateneum de Helsinki.


Busto de Risto Ryti, quinto presidente de Finlandia. Ryti cursó parte de sus estudios en Pori.





Porin toriparlamentti, es decir “El Parlamento Popular”. Usted puede ver esta estatua en el mero centro de la Plaza central de Pori. Está conformada por tres hombres y uno de ellos hace una pirueta. Generalmente y al igual que en otros paises, también en Finlandia la gente se reune en los lugares públicos a intercambiar opiniones y a esto en Finlandia le llaman literalmente “parlamento del mercado”. El autor de esta obra conmemorativa al Día de Pori, le ha dado este nombre a su obra.
La estatua ha despertado mucha opinión en pro y en contra. Hay quienes consideran que el hombre de la pirueta no es una idea muy acertada para un monumento público. En mi opinión, eso es lo que precisamente le da al monumento un toque de alegría y vida. Hay que intentar lograr lo que parece difícil pero que al lograrlo puede dar alegría a uno mismo y a los espectadores.

Y yo seguiré en el próximo escrito con algunas estatuas de la capital. Espero les haya gustado este viaje por esta ciudad interesante.

Gracias.

Vocabulario breve:
desvelar = paljastaa
estatua = patsas
bronce = pronssi
pirueta = piruetti
escultura = veistos
Fuentes /Lähteet:
http://es.wikipedia.org/wiki/Risto_Heikki_Ryti

Porin portti (La Puerta de Pori), escultura en ladrillo realizada por el escultor danés Per Kirkeby. La obra fue desvelada en 1993 y está en Eteläpuisto.


11/10/11

Luna de otoño y auroras boreales

Quizá alguno de ustedes se acuerda de la canción “Luna de otoño” de Miguel Gallardo. Más de una vez he pensado en el motivo de ese título, pues no se habla de la luna de primavera.

Después de haber visto a la luna grande en una noche oscura y silenciosa del otoño nórdico, no me quedan dudas. La luna de otoño es bella, es como un gran farol colgado del cielo para iluminar los caminos y el alma de los caminantes.

Además de disfrutar de una bella luz de la luna, cerca del Polo Norte también de vez podemos pasar un momento inolvidable contemplando las auroras boreales que a veces adornan el cielo también de aquí del sur de Finlandia.
Hoy, un amigo de Facebook tenía un enlace a una noticia sobre un video hecho por profesionales para el Centro de Promoción del Turismo y que ha logrado mucha popularidad en la red. Aquí les dejo el enlace a la noticia, para que lo disfruten.

Vocabulario breve:
La luna = kuu
El farol = lyhty
La aurora boreal = revontulet
Adornar = koristella
El cielo = taivas
Disfrutar = nauttia

6/10/11

"Venezuela está seriamente enferma"

Ese es el título de un editorial del periódico principal de Finlandia, el Helsingin Sanomat del 6.10.2011. Claro que el editorial hace referencia a la enfermedad del presidente de Venzuela, Hugo Chávez y a la noticia de que Chávez había invitado a un grupo de periodistas al Palacio Presidencial a ver como tiraba la pelota de béisbol para desmentir las noticias de una posible enfermedad en los riñones.

Lo más curioso es el tono del editorial que se parecía mucho a aquellos que se escribían en el mundo occidental durante la guerra fría. Helsingin Sanomat decía, entre otras cosas, que “tiene importancia la capacidad de Chávez de mantener la pelota y el poder en sus manos para su campaña de exportación de la revolución... La seria enfermedad del presidente es, sin embargo, solo el comienzo de los problemas de Venezuela y solamente una causa para el deterioro de la influencia de Chávez en América Latina”.

Pero el periódico no paró aquí y continúa diciendo que “La Venezuela de hoy es un ejemplo triste y oportuno de que los panoramas futuros son más dependientes del estado de las instituciones que de los líderes. En Venezuela, las estructuras básicas de la sociedad están en estado de decadencia.” El periódico no explica las causas de ese estado y tampoco da ejemplos de como se aprecia ese estado de decadencia.

Este párrafo siguiente, sin embargo, me resultó muy curioso y es un vivo ejemplo de la miopía de la redacción: “”El sosialismo del siglo 21” de Chávez acumula partidarios fuera de Venezuela ya solamente en países problemásticos como Cuba y Nicaragua, cuyo fanatismo es premiado con petróleo. En otras partes de América Latina también a los candidatos de izquierda les va mejor en las elecciones, si no mencionan en vano a Chávez.”

Helsigin Sanomat se toma la libertad de calificar a Nicaragua y a Cuba de problemáticos, olvidando la opinión pública de los ciudadanos de esos dos países. El periódico no explica los motivos de esta calificación, pero nosotros que seguimos las noticias de dichos países, también las alternativas, en y fuera de América Latina, podemos imaginar esos motivos.

Personalmente considero que en algunos medios de difusión de Finlandia, cuando se hacen análisis de algunos gobiernos de los países en desarrollo, pricipalmente si son de izquierda, se tiende a criticarlos de una manera poco constructiva. En este editorial que continúa con una serie de iformación negativa sobre Venezuela, no hay ni una palabra sobre los avances del pueblo venezolano, ante todo, del pueblo pobre. A veces creo que el objetivo de los medios es hacer caer gobiernos y no lo que le pase a los ciudadanos.

Tanto en Nicaragua como en Cuba no dejan de haber problemas y hay mucho que corregir, pero quizá hoy, desde el punto de vista de por ejemplo, un ciudadano griego con serios problemas económicos, el sistema educacional y de salud de Cuba le traería seguridad para sus hijos.Y ya no digamos el petróleo de Venezuela.

3/10/11

¡Adiós club!

La semana pasada escribí que mi hijo asistía, por fin, a un club de ajedrez. Hoy el director del club nos dio la lamentable noticia de que ya no va a poder continuar con el grupo por falta de interesados. Eran muy pocos, aunque un poco más que en enero.

Acabo de enviar un artículo de opinión al periódico local, donde propongo que se organicen clubes de ajedrez en las escuelas. En todo caso, todo buen jugador e interesado por su afición, sigue practicando y mejorando. Esta mamá seguirá perdiendo y ganando partidas.